Dvojezična Hrvatska

Jedan od osnovnih principa Charta XXI Pokreta za Pomirenje je podsticanje i slavlje različitosti među ljudima u centralnoj i istočnoj Evropi. Najnovije vesti koje dolaze iz Hrvatske su pozitivni korak ka ovom cilju. U 2013. godini približno 20 Hrvatskih opština će postaviti dvojezične znakove na državne institucije, policijske stanice, poštu, i ulične znakove.

Prema izveštaju radija Radio 101, Hrvatski ustav zahteva da sve opštine koje imaju uslove za dvojezičnost, tj. određeni deo populacije čine nacionalne manjine, moraju da imaju dvojezične znakove i obeležja. Ova odredba nikada do sada nije bila strogo primenjivana. Prema indikacijama to treba da se promeni u 2013. godini.

Pogranični grad Vukovar je među prvim opštinama gde će znakovi na javnim institucijama biti postavljeni na latiničnom i ćiriličnom pismu.

U vreme kada su zvanični odnosi Republike Hrvatske i Srbije na veoma niskom nivou, ovo je ohrabrujuća vest za razvoj uzajamnog razumevanja i priznavanja razlika u jeziku i kulturi među narodima u regionu.

Vest Radija 101: http://www.radio101.hr/news.php?id=167667

Bojan Francuz