Нове слово: На Закарпатті відбувалося Угорсько-Українсько-Русинська конференція про примирення

На початку конференції «Будьмо разом великі» др. Ласло Шур’ян наголошував : берегівська кругло – стольна конференція і її учасники вірять у примирення, від чого залежить майбутнє.

«Ми залишили після себе таке ХХ століття, яке, поглядаючи з сторін будь-якої нації, краще було б забути», – додав , зауваживши , що нема сенсу згадувати минулий біль, але є смисл на надію. «В даному погляді, – продовжував, – ми маємо звертати увагу на приклади Західної Європи, де є протиріччя між націями точно такі, як тепер в Центральній Європі. Слід зауважити те, як вдалося переконати французів і німців, італійців і австрійців в тому, що краще співпрацювати разом», – наголосив.

Європейський Союз був створений для того, щоб не було війни , адже засновники союзу також сформулювали тезу, що не потрібно жодної «німецької війни» – нагадував європейський парламентський лідер. Підкреслював, що якщо Західній Європі вдалося здобути примирення, то й це є можливим і в Центральній Європі, адже різниць у цьому регіоні не більше, ніж у західній частині континенту, і ,додаючи, що народи Карпатського басейну жили в мирі один з одним протягом багатьох століть.

Людвіг Філіп — віце-президент Закарпатської Русинської народної ради — підкреслив велике тисячолітнє мирне життя угорців і русинів, жалісно нагадавши, що в Україні є такі політичні сили, які намагаються створити конфлікт між народами. Русинський керівник розказав , що русини завжди спільно з угорцями святкують 15 березня, бо вони усвідомили свою національну свідомість після Угорської революції та визвольної боротьби, яка відбувалася в 1848-1849 рр.

Ласло Варі Фабіан — закарпатський письменник, який був нагороджений премією «Атілла Йозеф», при виступі сказав, що негайно треба провести розмови між угорською та українською інтелігенцією про історичні кривди, щоб сприяти примиренню між двома народами. На його думку, розмова має основу , адже в Закарпатті є такі творчі люди, які за допомогою діяльності є об’єднуючими точками між українцями та угорцями.

Елемер Ковач — берегівський журналіст, зауважив,що потрібно розвивати іноземний туризм , показуючи те, що як і по закарпатсько-українських , так і по загальнодержавних засобах масової інформації завжди позитивно повідомляють про закарпатські й угорські туристичні фестивалі і організації.

Перевод: Евеліна Балог (студентка)

Джерело: http://ujszo.com/online/kulfold/2011/03/26/magyar-ukran-ruszin-megbekelesi-konferenciat-tartottak-karpataljan